BUSCAR
Twitter
Twitter
Instagram
Facebook

Agenda

Palestra

HAROLDO TRADUTOR DO ITALIANO

Por Aurora Fornoni Bernardini

26/06 das 19h às 21h

Com Aurora Fornoni Bernardini

Quarta-feira, 26 de junho de 2019, das 19h às 21h

Local: Casa das Rosas – Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura

 

Primeiramente,  o trabalho tradutório de Haroldo de Campos será comparado com os tipos básicos de tradução literária e com os critérios de tradução poética dos autores  ocidentais mais significativos de nossa época. Em seguida, serão apreciadas as traduções haroldianas de alguns trechos de A divina comédia e das Rimas pedrosas de Dante, bem como de uma canzone de Guido Cavalcanti, cotejadas com o original e com traduções de outros autores.

 

Faça sua inscrição online ou presencialmente, na recepção da Casa das Rosas, a partir de 15/5/2019, até o preenchimento das vagas. Emissão de certificado digital aos participantes que assinarem a lista de presença.

 

CICLO DE PALESTRAS: HAROLDO 90 ANOS

O canto paralelo das línguas: o trabalho tradutório de Haroldo de Campos

  

O Centro de Estudos de Tradução Literária, da Casa Guilherme de Almeida, e o Centro de Referência Haroldo de Campos, da Casa das Rosas, promovem, ao longo deste ano, um ciclo de palestras sobre a atuação de Haroldo de Campos como tradutor de diferentes línguas e tradições literárias. Diversos palestrantes abordam a prática da tradução poética que remonta ao programa de vanguarda do grupo Noigandres e representa a base da teorização haroldiana sobre a "transcriação".

 

Confira a programação completa:

 

 

VISITA ORIENTADA AO ACERVO HAROLDO DE CAMPOS

Com Julio Mendonça e Simone Homem de Mello

Quarta-feira, 24 de abril, das 19h às 21h

Local: Casa das Rosas – Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura

  

TRANS-HELENIZAÇÕES

Com Marcelo Tápia

Terça-feira, 28 de maio, das 19h às 21h

Local: Anexo da Casa Guilherme de Almeida

 

HAROLDO TRADUTOR DO ITALIANO

Com Aurora Fornoni Bernardini

Quarta-feira, 26 de junho, das 19h às 21h

Local: Casa das Rosas – Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura

 

Todas as atividades poderão contar como crédito de horas para o Programa Formativo para Tradutores Literários.

 

Aurora Fornoni Bernardini é ensaísta, escritora, pintora e tradutora. Formou-se em Línguas Orientais (Russo) e Anglo-germânicas pela Universidade de São Paulo (USP), onde ainda concluiu seu mestrado, doutorado e livre-docência. Atualmente é professora de pós-graduação da USP nas disciplinas de Literatura e Cultura Russa, Teoria Literária e Literatura Comparada. Traduziu diversos livros do russo, como Ka, de Velímir Khlébnikov (Perspectiva, 1977); O Tenente Quetange, de Iuri Tyniánov (Cosac Naify, 2002); Indícios Flutuantes, coletânea de poemas de Marina Tsvetáieva (Martins Fontes, 2006), entre outros. Em 2004, ficou, com Haroldo de Campos, na segunda colocação do prêmio Jabuti pela tradução de Ungaretti: Daquela Estrela à Outra (Ateliê, 2003). Em 2006, foi vendedora dos prêmios APCA (com Homero Freitas de Andrade) e Paulo Rónai, e em 2007, foi contemplada com o Jabuti (terceiro lugar) pela tradução de Indícios Flutuantes. Em 2014, foi finalista do Jabuti pela tradução de Os sonhos teus vão acabar contigo: prosa, poesia, teatro, com Daniela e Moissei Mountian.

CASA DAS ROSAS
ESPAÇO HAROLDO DE CAMPOS DE POESIA E LITERATURA
+55 (11) 3285-6986 contato@casadasrosas.org.br
Av. Paulista, 37 Bela Vista CEP 01311-902 São Paulo Brasil
HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO DO MUSEU
Terça-feira a domingo:
Jardim: das 7h às 22h
Museu: das 10h às 18h (entrada até às 17h30)
Governo do Estado de São Paulo

Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.

ACEITAR