Com Tatiana Faria
Segundas e sextas-feiras, 10, 13, 17 e 20 de maio de 2019, das 19h às 21h
Local: Anexo da Casa Guilherme de Almeida
Esta oficina propõe a tradução de narrativas breves de autores hispano-americanos contemporâneos inéditos no Brasil.
Para realizar sua inscrição, clique aqui
Essa atividade fazer parte do ciclo "ESCRITA E TRADUÇÃO LITERÁRIAS". O Centro de Apoio do Escritor, da Casa das Rosas, e o Centro de Estudos de Tradução Literária, da Casa Guilherme de Almeida, oferecem oficinas combinadas, a fim de proporcionar ao participante uma experiência de escrita e de tradução de um mesmo gênero literário.
Confira o restante da programação:
Com Reynaldo Damazio
Sextas-feiras, 5, 12 e 26 de abril, das 19h às 21h
Local: Casa das Rosas – Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura
Estas atividades poderão contar como crédito de horas para o Programa Formativo para Tradutores Literários.
Tatiana Faria é graduada em Letras (Português e Espanhol) e mestra pelo Programa de Língua e Literaturas Espanhola e Hispano-americana da USP. Coordenou o selo editorial Malha Fina Cartonera (USP) e editou a coleção de literatura brasileira Mar de Capitu (La Sofía Cartonera/ Universidad Nacional de Córdoba -ARG). Atualmente reside em Londres, onde coordena a revista digital Ventana Latina e se prepara para iniciar os estudos de doutoramento sobre a recepção da literatura latino-americana no Reino Unido. Traduziu Palavras à tribo (Lumme, 2014) de Néstor Díaz de Villegas e Uma artista do homem (Lumme, 2016), de Idalia Morejón Arnaiz.
Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.